Português
  •  Afrikaans
  •  Bahasa Indonesia
  •  Bahasa Melayu
  •  Česky
  •  Deutsch
  •  English
  •  Español
  •  Français
  •  Italiano
  •  Magyar
  •  Nederlands
  •  Polski
  •  Română
  •  Shqip
  •  Tagalog
  •  Tiếng Việt
  •  Türkçe
  •  Ελληνικά
  •  Български
  •  русский
  •  Српски / Srpski
  •  Українська
  •  עברית
  •  العربية
  •  فارسی
  •  हिन्दी
  •  ไทย
  •  中文
  •  日本語
  •  粵語
  •  한국어
Moeda BRL
  • EUR - Euro
  • USD - Dólar americano
  • CAD - Dólar canadense
  • MXN - Peso mexicano
  • RUB - Rublo russo
  • RON - Leu romeno
  • PLN - Zloty polonês
  • SGD - Dólar singapuriano
  • CHF - Franco suíço
  • TRY - Lira turca
  • UAH - Hryvnia ucraniano
  • GBP - Libra esterlina
  • JPY - Iene japonês
  • AUD - Dólar australiano
  • BGN - Lev búlgaro
  • CZK - Coroa tcheca
  • DKK - Coroa dinamarquesa
  • HKD - Dólar de Hong Kong
  • IDR - Rupia indonésia
  • HUF - Florim húngaro
  • KRW - Won sul-coreano
  • MYR - Ringgit malaio
  • VND - Dong vietnamita
  • CNY - Yuan chinês
  • ARS - Peso argentino
  • ZAR - Rand sul-africano
  • ALL - Lek albanês
  • PHP - Peso filipino
  • RSD - Dinar sérvio
  • ILS - Novo shekel israelense
  • EGP - Libra egípcia
  • SAR - Riyal saudita
  • AED - Dirham dos Emirados Árabes Unidos
  • IRR - Rial iraniano
  • AFN - Afegane afegão
  • IQD - Dinar iraquiano
  • INR - Rupia indiana
  • PKR - Rupia paquistanesa
  • THB - Baht tailandês
GoodSalt™
Pesquisa
Conta
Carrinho
  • Conta
  • Caixa de luz
  • Entrar
  • Registrar-se
GoodSalt™
O líder mundial em imagens religiosas.
Moeda BRL
  • EUR - Euro
  • USD - Dólar americano
  • CAD - Dólar canadense
  • MXN - Peso mexicano
  • RUB - Rublo russo
  • RON - Leu romeno
  • PLN - Zloty polonês
  • SGD - Dólar singapuriano
  • CHF - Franco suíço
  • TRY - Lira turca
  • UAH - Hryvnia ucraniano
  • GBP - Libra esterlina
  • JPY - Iene japonês
  • AUD - Dólar australiano
  • BGN - Lev búlgaro
  • CZK - Coroa tcheca
  • DKK - Coroa dinamarquesa
  • HKD - Dólar de Hong Kong
  • IDR - Rupia indonésia
  • HUF - Florim húngaro
  • KRW - Won sul-coreano
  • MYR - Ringgit malaio
  • VND - Dong vietnamita
  • CNY - Yuan chinês
  • ARS - Peso argentino
  • ZAR - Rand sul-africano
  • ALL - Lek albanês
  • PHP - Peso filipino
  • RSD - Dinar sérvio
  • ILS - Novo shekel israelense
  • EGP - Libra egípcia
  • SAR - Riyal saudita
  • AED - Dirham dos Emirados Árabes Unidos
  • IRR - Rial iraniano
  • AFN - Afegane afegão
  • IQD - Dinar iraquiano
  • INR - Rupia indiana
  • PKR - Rupia paquistanesa
  • THB - Baht tailandês
  Português
  •  Afrikaans
  •  Bahasa Indonesia
  •  Bahasa Melayu
  •  Česky
  •  Deutsch
  •  English
  •  Español
  •  Français
  •  Italiano
  •  Magyar
  •  Nederlands
  •  Polski
  •  Română
  •  Shqip
  •  Tagalog
  •  Tiếng Việt
  •  Türkçe
  •  Ελληνικά
  •  Български
  •  русский
  •  Српски / Srpski
  •  Українська
  •  עברית
  •  العربية
  •  فارسی
  •  हिन्दी
  •  ไทย
  •  中文
  •  日本語
  •  粵語
  •  한국어
Pesquisa
Advanced Options ▼
Pular para o final da Galeria de imagens
Construindo o Templo
Saltar para o início da Galeria de imagens

Construindo o Templo

Produto
Image ID
prcas0234
Artista
Providence Collection
Detalhes da imagem
Mais informações
Secondary Keywords     Constrói   reino   reis   Salomão   Samuel   templo   testamento   unido  
Scriptures
1 Kings 5   1 Kings 6   2 Chronicles 2  

1 Kings 5

1 Now Hiram king of Tyre sent his servants to Solomon when he heard that they had anointed him king in place of his father, for Hiram always loved David. 2 And Solomon sent word to Hiram, 3 “You know that David my father could not build a house for the name of the LORD his God because of the warfare with which his enemies surrounded him, until the LORD put them under the soles of his feet. 4 But now the LORD my God has given me rest on every side. There is neither adversary nor misfortune. 5 And so I intend to build a house for the name of the LORD my God, as the LORD said to David my father, ‘Your son, whom I will set on your throne in your place, shall build the house for my name.’ 6 Now therefore command that cedars of Lebanon be cut for me. And my servants will join your servants, and I will pay you for your servants such wages as you set, for you know that there is no one among us who knows how to cut timber like the Sidonians.” 7 As soon as Hiram heard the words of Solomon, he rejoiced greatly and said, “Blessed be the LORD this day, who has given to David a wise son to be over this great people.” 8 And Hiram sent to Solomon, saying, “I have heard the message that you have sent to me. I am ready to do all you desire in the matter of cedar and cypress timber. 9 My servants shall bring it down to the sea from Lebanon, and I will make it into rafts to go by sea to the place you direct. And I will have them broken up there, and you shall receive it. And you shall meet my wishes by providing food for my household.” 10 So Hiram supplied Solomon with all the timber of cedar and cypress that he desired, 11 while Solomon gave Hiram 20,000 cors of wheat as food for his household, and 20,000 cors of beaten oil. Solomon gave this to Hiram year by year. 12 And the LORD gave Solomon wisdom, as he promised him. And there was peace between Hiram and Solomon, and the two of them made a treaty. 13 King Solomon drafted forced labor out of all Israel, and the draft numbered 30,000 men. 14 And he sent them to Lebanon, 10,000 a month in shifts. They would be a month in Lebanon and two months at home. Adoniram was in charge of the draft. 15 Solomon also had 70,000 burden-bearers and 80,000 stonecutters in the hill country, 16 besides Solomon's 3,300 chief officers who were over the work, who had charge of the people who carried on the work. 17 At the king's command they quarried out great, costly stones in order to lay the foundation of the house with dressed stones. 18 So Solomon's builders and Hiram's builders and the men of Gebal did the cutting and prepared the timber and the stone to build the house.

1 Kings 6

1 In the four hundred and eightieth year after the people of Israel came out of the land of Egypt, in the fourth year of Solomon's reign over Israel, in the month of Ziv, which is the second month, he began to build the house of the LORD. 2 The house that King Solomon built for the LORD was sixty cubits long, twenty cubits wide, and thirty cubits high. 3 The vestibule in front of the nave of the house was twenty cubits long, equal to the width of the house, and ten cubits deep in front of the house. 4 And he made for the house windows with recessed frames. 5 He also built a structure against the wall of the house, running around the walls of the house, both the nave and the inner sanctuary. And he made side chambers all around. 6 The lowest story was five cubits broad, the middle one was six cubits broad, and the third was seven cubits broad. For around the outside of the house he made offsets on the wall in order that the supporting beams should not be inserted into the walls of the house. 7 When the house was built, it was with stone prepared at the quarry, so that neither hammer nor axe nor any tool of iron was heard in the house while it was being built. 8 The entrance for the lowest story was on the south side of the house, and one went up by stairs to the middle story, and from the middle story to the third. 9 So he built the house and finished it, and he made the ceiling of the house of beams and planks of cedar. 10 He built the structure against the whole house, five cubits high, and it was joined to the house with timbers of cedar. 11 Now the word of the LORD came to Solomon, 12 “Concerning this house that you are building, if you will walk in my statutes and obey my rules and keep all my commandments and walk in them, then I will establish my word with you, which I spoke to David your father. 13 And I will dwell among the children of Israel and will not forsake my people Israel.” 14 So Solomon built the house and finished it. 15 He lined the walls of the house on the inside with boards of cedar. From the floor of the house to the walls of the ceiling, he covered them on the inside with wood, and he covered the floor of the house with boards of cypress. 16 He built twenty cubits of the rear of the house with boards of cedar from the floor to the walls, and he built this within as an inner sanctuary, as the Most Holy Place. 17 The house, that is, the nave in front of the inner sanctuary, was forty cubits long. 18 The cedar within the house was carved in the form of gourds and open flowers. All was cedar; no stone was seen. 19 The inner sanctuary he prepared in the innermost part of the house, to set there the ark of the covenant of the LORD. 20 The inner sanctuary was twenty cubits long, twenty cubits wide, and twenty cubits high, and he overlaid it with pure gold. He also overlaid an altar of cedar. 21 And Solomon overlaid the inside of the house with pure gold, and he drew chains of gold across, in front of the inner sanctuary, and overlaid it with gold. 22 And he overlaid the whole house with gold, until all the house was finished. Also the whole altar that belonged to the inner sanctuary he overlaid with gold. 23 In the inner sanctuary he made two cherubim of olivewood, each ten cubits high. 24 Five cubits was the length of one wing of the cherub, and five cubits the length of the other wing of the cherub; it was ten cubits from the tip of one wing to the tip of the other. 25 The other cherub also measured ten cubits; both cherubim had the same measure and the same form. 26 The height of one cherub was ten cubits, and so was that of the other cherub. 27 He put the cherubim in the innermost part of the house. And the wings of the cherubim were spread out so that a wing of one touched the one wall, and a wing of the other cherub touched the other wall; their other wings touched each other in the middle of the house. 28 And he overlaid the cherubim with gold. 29 Around all the walls of the house he carved engraved figures of cherubim and palm trees and open flowers, in the inner and outer rooms. 30 The floor of the house he overlaid with gold in the inner and outer rooms. 31 For the entrance to the inner sanctuary he made doors of olivewood; the lintel and the doorposts were five-sided. 32 He covered the two doors of olivewood with carvings of cherubim, palm trees, and open flowers. He overlaid them with gold and spread gold on the cherubim and on the palm trees. 33 So also he made for the entrance to the nave doorposts of olivewood, in the form of a square, 34 and two doors of cypress wood. The two leaves of the one door were folding, and the two leaves of the other door were folding. 35 On them he carved cherubim and palm trees and open flowers, and he overlaid them with gold evenly applied on the carved work. 36 He built the inner court with three courses of cut stone and one course of cedar beams. 37 In the fourth year the foundation of the house of the LORD was laid, in the month of Ziv. 38 And in the eleventh year, in the month of Bul, which is the eighth month, the house was finished in all its parts, and according to all its specifications. He was seven years in building it.

2 Chronicles

1 Salomão resolveu edificar o templo ao nome do Senhor, bem como um palácio para o seu reino. 2 Salomão designou setenta mil homens para levarem as cargas, oitenta mil para talharem pedras nas montanhas e três mil e seiscentos para dirigirem a obra. 3 Salomão mandou dizer a Hirão, rei de Tiro: — Como você fez com Davi, meu pai, e lhe mandou cedros, para edificar o palácio em que morasse, assim também faça comigo. 4 Eis que estou para edificar um templo ao nome do Senhor, meu Deus, para consagrá-lo a ele, queimar diante dele incenso aromático e lhe apresentar o pão contínuo da proposição e os holocaustos da manhã e da tarde, nos sábados, nas Festas da Lua Nova e nas festividades do Senhor, nosso Deus. Esta é uma obrigação perpétua para Israel. 5 O templo que edificarei será grande, porque o nosso Deus é maior do que todos os deuses. 6 No entanto, quem seria capaz de lhe edificar um templo, visto que os céus e até o céu dos céus não o podem conter? E quem sou eu para lhe edificar um templo, a não ser para queimar incenso diante dele? 7 Portanto, mande-me, agora, um homem que saiba trabalhar em ouro, em prata, em bronze, em ferro, em obras de púrpura, de carmesim e de pano azul; que saiba fazer obras de entalhe juntamente com os peritos que estão comigo em Judá e em Jerusalém, os quais Davi, meu pai, contratou. 8 Mande-me também madeira de cedros, ciprestes e sândalo do Líbano; porque bem sei que os seus servos sabem cortar madeira no Líbano. Eis que os meus servos estarão com os seus servos, 9 para me prepararem muita madeira, porque o templo que edificarei será grande e maravilhoso. 10 Aos seus servos, cortadores da madeira, darei duas mil toneladas de trigo batido, duas mil toneladas de cevada, quatrocentos mil litros de vinho e quatrocentos mil litros de azeite. 11 Hirão, rei de Tiro, respondeu por uma carta que enviou a Salomão, dizendo: — O Senhor Deus ama o seu povo e, por isso, ele o constituiu rei sobre esse povo. 12 Hirão também disse: — Bendito seja o Senhor, Deus de Israel, que fez os céus e a terra, que deu ao rei Davi um filho sábio, dotado de prudência e entendimento, que edifique um templo ao Senhor e um palácio para o seu próprio reino. 13 E agora vou enviar um homem sábio de grande entendimento, a saber, Hirão-Abi, 14 filho de uma mulher das filhas de Dã e cujo pai era da cidade de Tiro. Ele sabe trabalhar em ouro, em prata, em bronze, em ferro, em pedras e em madeira, em obras de púrpura, de pano azul e de linho fino e em obras de carmesim. É hábil para toda obra de entalhe e para elaborar qualquer plano que lhe for apresentado, juntamente com os seus peritos e os peritos de Davi, meu senhor, seu pai. 15 Agora, que o meu senhor mande para os seus servos o trigo, a cevada, o azeite e o vinho de que falou. 16 E nós cortaremos tanta madeira no Líbano quanta você precisar e a faremos chegar em jangadas, pelo mar, a Jope, e dali você a levará para Jerusalém. 17 Salomão levantou o censo de todos os homens estrangeiros que havia na terra de Israel, segundo o censo que Davi, o seu pai, havia feito; e acharam-se cento e cinquenta e três mil e seiscentos. 18 Destes, Salomão designou setenta mil para levarem as cargas, oitenta mil para talharem pedras nas montanhas e três mil e seiscentos para dirigirem o trabalho do povo.

Tamanho máximo do arquivo
Width
5518
Height
6190
R$ 20,42
Special Galleries
Good Soil Print Gallery
GoodSalt Gallery
Nature Photography Gallery
Steve Creitz Select
Seasonal
Harry Anderson Select

Oferecemos descontos importantes no licenciamento por volume.
Tem dúvidas? Entre em contato com 800-805-8001 or +1 208-455-5659 e solicite uma cotação personalizada. Trabalharemos com seu orçamento.

Post To Feed Pin It
Caixa de luz
Imagens relacionadas
  1. Samuel Ajudando no Templo
  2. O menino Samuel no templo
  3. Buchanness Lighthouse, Escócia, Reino Unido
  4. South Stack Lighthouse, Ilha de Anglesey, Gwynedd, Wales, Reino Unido
  5. The Death of Samuel
  6. Samuel: Obedient Listener
  7. Samuel apresentado a Eli
  8. O menino Samuel no Tabernáculo
  • Informações sobre a licença
  • Privacidade
  • Entre em contato conosco
  • Artistas
1 800 805.8001
© 2026       Todas as imagens e mídias são protegidas por direitos autorais da GoodSalt, Inc. e/ou de seus colaboradores. Todos os direitos reservados.
  Português
  •  Afrikaans
  •  Bahasa Indonesia
  •  Bahasa Melayu
  •  Česky
  •  Deutsch
  •  English
  •  Español
  •  Français
  •  Italiano
  •  Magyar
  •  Nederlands
  •  Polski
  •  Română
  •  Shqip
  •  Tagalog
  •  Tiếng Việt
  •  Türkçe
  •  Ελληνικά
  •  Български
  •  русский
  •  Српски / Srpski
  •  Українська
  •  עברית
  •  العربية
  •  فارسی
  •  हिन्दी
  •  ไทย
  •  中文
  •  日本語
  •  粵語
  •  한국어